- ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, Vol # 88, Issue # 2
- میرا جی كے تراجم
میرا جی كے تراجم
- Nasir Abbas Nayyer/
- June 20, 2013
Meeraji was a multitalented author. Initiating some ground breaking work in verse libre in Urdu and laying the base of interpreting poetics of modern Urdu poem, he enriched Urdu by translating Eastern and Western poetry. Including modern symbolic French poetry, he drew upon Chinese, Japani, Vietnamese, Bengali,Brij and some classical Sanskrit poems, particularly Kutni Matam of Damodar Gupta and Rubaiat e Khayam as well. The true significance of his translations does not lie only in the selection of great and varied quantity of texts of different languages, though all translations made through English, but also in challenging colonial hegemony of few English texts disseminated and canonised through educational courses. This article seeks to evaluate and interpret Meeraji's contributions in the field of translation in the context of some new theories of translation and colonial cannons of taste.
حوالہ جات
(۱) ڈاکٹر جلال انجم، قلق میرٹھی:حیات اور کارنامے، فیضی پبلی کیشنز ،دہلی ،۱۹۸۷،ص ۲۲۳
(۲) سی ایم نعیم،Text and Context،پرماننٹ بلیک، دہلی،۲۰۰۴، ص۱۲۴
(۳) کرنل ڈبلیو۔آر۔ایم ہالرائیڈ،First Symposium on Urdu Poetry مشمولہ Muhammad Husain Azad: Life, Works and Influence مرتبہ محمد اکرام چغتائی، پاکستان رائٹرز کوآپریٹو سوسائٹی،لاہور،۲۰۱۱، ص ۲۵۷تا ۲۵۹
(۴) ایضاً، ص ۴۳۸
(۵) میرا جی، مشرق و مغرب کے نغمے، آج ،کراچی ،۱۹۹۹(۱۹۵۸)،ص ۴۷۵
(۶) گیتا پٹیل، Lyrical Moments:Historical Hauntings،سٹین فورڈ یونیورسٹی پریس ،کیلی فورنیا ، ۲۰۰۱،ص ۵۰
(۷) میرا جی ، مشرق و مغرب کے نغمے ،ص ۸۵
(۸) ای پی ماتھرس ، Easter Love, Vol 1&2 ، جون روڈکر، لندن ،۱۹۲۷،ص ۸۵
(۹) اے۔بیری ڈیل کائتھ،A History of Sanskrit Literature،موتی لال بنارسی داس پبلشر ، ۱۹۹۳،ص ۴۶۷
(۱۰) میرا جی،نگارخانہ، بک ہوم،لاہور، ۲۰۰۴ (۱۹۵۰)ص ۶۶
(۱۱) سعادت حسن منٹو، دیباچہ ،نگار خانہ، ص ۵۔۶
(۱۲) ایضاً، ص۳۴۔۳۵ (۱۳) ایضاً،ص ۷۵۔۷۶
(۱۴) ایضاً،ص ۷۶ (۱۵) ایضاً، ص ۷۸
(۱۶) بہ حوالہ رشید امجد، ”نگارخانہ:ایک جائزہ“ مشمولہ جدید ادب ،میرا جی نمبر، جرمنی، شمارہ ۱۹،جوالائی تا دسمبر ۲۰۱۲، ص ۱۵۷
(۱۷) ای پی ماتھرس ، Easter Love, Vol 1&2 ، ص ۸۵
(۱۸) میرا جی ،نگار خانہ، ص ۷۱
How to cite
Abbas Nayyer, N. (2023). میرا جی كے تراجم. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, 88(2), 77–98. https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/64630e0f733ac/page
Retrieved from https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/64630e0f733ac/page
More citation formats
- ACM SIG Proceedings
-
[1]Abbas Nayyer, N. 2023. میرا جی كے تراجم. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE. 88, 2 (May 2023), 77–98.
- ACS Nano
-
(1)Abbas Nayyer, N. میرا جی كے تراجم. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE 2023, 88 (2), 77–98.
- ABNT
-
ABBAS NAYYER, Nasir. میرا جی كے تراجم. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, v. 88, n. 2, p. 77–98, 16 May2023.
- Chicago (author-date)
- Harvard (Cite Them Right)
-
Abbas Nayyer, N. (2023) “میرا جی كے تراجم”, ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, 88(2), pp. 77–98. Available at: https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/64630e0f733ac/page (Accessed: 13 May 2026).
- IEEE
-
[1]N. Abbas Nayyer, “میرا جی كے تراجم”, ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, vol. 88, no. 2, pp. 77–98, May 2023, Accessed: May 13, 2026. [Online]. Available: https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/64630e0f733ac/page
- MLA
-
Abbas Nayyer, Nasir. “میرا جی كے تراجم”. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, vols. 88, nos. 2, May 2023, pp. 77–98, https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/64630e0f733ac/page.
- Turabian (full note bibliography)
-
Abbas Nayyer, Nasir. “میرا جی كے تراجم”. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE 88, no. 2 (May 16, 2023): 77–98. Accessed May 13, 2026. https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/64630e0f733ac/page.
- Vancouver
-
1.Abbas Nayyer N. میرا جی كے تراجم. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE [Internet]. 2023 May 16 [cited 2026 May 13];88(2):77–98. Available from: https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/64630e0f733ac/page
- AMA
-
1.Abbas Nayyer N. میرا جی كے تراجم. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE. 2023;88(2):77–98. Accessed May 13, 2026. https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/64630e0f733ac/page
Download citation Endnote/Zotero/Mendeley (RIS) BibTeX
-
الوزن والإيقاع والبدايات الأولى
Ahmad Yousaf Ali
-
الأخطل الصغير: شاعر الحب والهوى
Hamid Ashraf Hamdani
-
برعظیم پاكستان وہندمیں انگریزی ترجمہ قرآن كی تحریك
Muhammad Arshad
-
تذكرہ بے نظیر، طبع تہران (ایران): تعارف وتجزیہ
Najmur Rashid
-
مناجاتِ ہندی: اُردو كا پہلا دستیاب حمدیہ مجموعہ
Sadia Hasan Baloch
-
اشفاق احمد كا افسانہ اور ما بعد الطبیعیات
Fariha Nighat
-
لوری اک من موہنا گیت
Naheed Shahid
-
Glimpses of Punjabi Culture In The Heer of Waris Shah
Ismatullah Zahid
-
ابتدائی صفحات
Editor Oriental College
Author(s):
Nasir Abbas Nayyer
Professor of UrduInstitute of Urdu Language & Literature
Pakistan
- nanayyar@gmail.com
- website
Details:
| Type: | Article |
| Volume: | 88 |
| Issue: | 2 |
| Language: | Urdu |
| Id: | 64630e0f733ac |
| Pages | 77 - 98 |
| Published | June 20, 2013 |
Statistics
|
|---|
Copyrights
| Creative Commens International License |
|---|

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.