- ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, Vol # 89, Issue # 3
- تضمینِ شعر کے چند زاویے
تضمینِ شعر کے چند زاویے
- Baseera Ambreen/
- October 30, 2014
A STUDY OF PATCH-VERSE IN URDU
Keywords
This article reviews selected Patch-verse of Urdu poets after the establishment of Pakistan. The origin and source of base verse has been traced and poetic beauties resulted by Patch-verse have also been highlighted. After Pakistan's emergence, the select poets have not only composed Patch-verse employing classical poetry but also presented beautifully Patch-verse composition of rather modern poets of twentieth century. This article is a unique study of different aspects of Patch-verse and sheds light on Patch-verse of some of Urdu's note-worthy poets.
حوالے اور حواشی
(۱) صوفی تبسم:سور بار چمن مہکا(کلیاتِ صوفی تبسم)،لاہور: الحمد پبلی کیشنز ۲۰۰۸ء،ص۶۳
(۲) ایضاً: ص ۸۵، (۳) ایضاً: ص ۱۰۳، (۴) ایضاً: ص ۱۱۹، (۵) غالب: دیوان غالب(مرتبہ) حامد علی خان، ص۱۳۱،
(۶) ایضاً،ص۱۸۳، (۷) ایضاً،ص۷۸، (۸) صوفی تبسم: کلیات صوفی تبسم، ص۲۳۰، (۹) ایضاً، ص۳۵۹
(۱۰) ایضاً، ص۳۵۳ (۱۱) غالب:دیوان غالب(مرتبہ) حامد علی خان، ص۱۱۷
(۱۲) اقبال:پیامِ مشرق مشمولہ کلیاتِ اقبال(فارسی)،ص۸۵ (۱۳) تضمین شدہ شعر کا ماخذ تحقیق طلب ہے
(۱۴) کلیاتِ صوفی تبسم، ص۳۸۳ تا۴۱۶۔
(۱۵) دیکھیے کلیات صوفی تبسم صفحات ۱۰۴،۳۸۵،۴۱۹ اور ۵۶۵ کے تحت درج کلام۔
(۱۶) کلیات ماہر، لاہور: القمرانٹرپرئزز۱۹۹۴ء ، ص۶۰۔
(۱۷) کلیات ماہر، ص۱۱۲ (۱۸) ایضاً، ص۹۶ (۱۹) اقبال:بانگِ درا، ص۲۴۹ (۲۰) کلیات ماہر، ص۳۱۹
(۲۱) رومی:مثنوی معنوی بہ کوشش نیکلسون، تہران: مطبع بریل درلیدن از بلاد ھلاند ۱۹۳۵ء۔ دفتر۱، ج۱،ص۳،س۱۔
(۲۲) اقبال:پیامِ مشرق،ص۱۰۶ (۲۳) کلیات ماہر، ص۳۲۲
(۲۴) رومی:بحوالہ گلدستہٴ خرد از محمد ضیاء الدین ضیا، بمبئی :مطبعہ ترقی واقع بھنڈی بازار، س ن، ص۳۴۔
(۲۵) کلیات ماہر، ص۳۴۰، (۲۶) ایضاً، ص ۳۵۳، (۲۷) اقبال:بالِ جبریل،ص۶۰، (۲۸) کلیات ماہر، ص۵۷۱
(۲۹) اقبال:بالِ جبریل،ص۲۶ (۳۰) کلیات ماہر، ص۱۵۸، (۳۱) ایضاً، ص۲۰۱،
(۳۲)غالب:غزلیاتِ فارسی،ص۳۵۸، (۳۳)کلیات ماہر، ص۳۹۸
(۳۴)فانی:کلیاتِ فانی،لاہور:مکتبہٴ شعر وادب، س ن،ص۷۱، (۳۵) کلیات ماہر، ص۵۵۸
(۳۶) حافظ:دیوانِ حافظ بہ کوشش محمد قزوینی و قاسم غنی،ص۲
(۳۷) عرفی:کلیاتِ عرفی بکوشش جواہری وجدی، تہران: کتاب خانہٴ سنائی ۱۹۵۷ء،ص۳۱۹۔
(۳۸) کلیات ماہر، ص۴۲۷ (۳۹) ایضاً، ص۵۲۲ (۴۰) اقبال:بالِ جبریل،ص۴۹
(۴۱) تاریک سیّارہ مشمولہ کلیات اختر الایمان ،کراچی :آج کی کتابیں، ۲۰۰۰ء، ص۱۷۵۔
(۴۲) غالب:دیوان غالب(مرتبہ) حامد علی خاں، ص۸۰
(۴۳) زمین زمین مشمولہ کلیات اختر الایمان، ص۴۵۸،۴۵۹
(۴۴) زمستاں سرد مہری کا مشمولہ کلیات اختر الایمان، ص۴۹۷
(۴۵) غالب: دیوان غالب(مرتبہ) حامد علی خاں، ص۱۳۰
(۴۶) زمستاں سرد مہری کا مشمولہ کلیات اختر الایمان، ص۵۲۱
(۴۷) غالب: دیوان غالب(مرتبہ) حامد علی خاں، ص۲۷
(۴۸)اقبال کے شعر میں اخترالایمان کے برعکس’ان‘ کے بجائے ’تیری‘ کا لفظ ہے، دیکھیے:بانگ درا مشمولہ کلیات اقبال (اردو)، ص۲۳۶۔
(۴۹) تاریک سیّارہ مشمولہ کلیات اختر الایمان، ص۱۹۶، (۵۰) زمین زمین مشمولہ کلیات اختر الایمان، ص۴۹۲
(۵۱) سعدی:کلیاتِ سعدی بکوشش محمد علی فروغی، ص۳۔ یہ شعرگلستان میں ہے۔
(۵۲) دیکھیے: کلیات مجید امجد(مرتبہ) ڈاکٹر خواجہ محمد زکریا، لاہور:ماور پبلشرز۱۹۹۱ء، صفحات بالترتیب ۳۱۲، ۳۱۳، ۳۱۴، ۳۳۰، ۳۳۳، ۳۳۵ اور ۳۸۲۔
(۵۳) ن م راشد:کلیات راشد، لاہور: ماورا پبلشرز،۱۹۹۱ء، ص۲۳۵۔
(۵۴) حافظ:کلیاتِ حافظ بہ کوشش محمد قزوینی و قاسم غنی، ص۲۔
(۵۵) کلیات راشد، ص۱۷۹ (۵۶) اقبال:بالِ جبریل،ص۱۱۸ (۵۷)کلیات راشد، ص۲۷۹
(۵۸) رومی:مثنوی معنوی بہ کوشش نیکلسون، دفتر۱، ج۱ص۳،س۱ (۵۹)کلیات راشد، ص۳۵۱
(۶۰) میر تقی میر:کلیاتِ میر(مرتبہ) کلب علی خاں فائق، لاہور: مجلس ترقی ادب، ۱۹۹۱ء،ج۱،ص۲۱۹
(۶۱) غالب:دیوانِ غالب، ص۱۷۷۔
(۶۲) میراجی:میرا جی کی نظمیں مشمولہ کلیاتِ میرا جی (مرتبہ) ڈاکٹر جمیل جالبی، اردو مرکز لندن، ۱۹۸۸ء، ص۱۱۷،۱۲۱
(۶۳) کلام فیض کے لیے ملاحظہ کیجیے متذکرہ شعری مجموعوں(مشمولہ نسخہ ہائے وفا، لاہور: مکتبہ کارواں، س ن،) صفحات نمبر بالترتیب:۱،۱،۵۹،۱۰، ۵، ۲۹، ۴ اور ۸۲۔
(۶۴) غالب: دیوان غالب (مرتبہ) حامد علی خاں، ص۶ یہاں فیض نے مصرع اول میں تھا کو ’ہوں‘ میں بدل دیا ہے۔
(۶۵) عرفی: کلیات اشعار مولانا عرفی شیرازی بہ کوشش جواہری ’وجدی‘ تہران: کتاب خانہ سنائی،۱۹۵۷ء ص۲۴۶، فیص کے ہاں تصرف کے شدہ صورت میں ہے:
برو اے عقل منہ منطق و حکمت درپیش
کہ مرا نسخہٴ غم ہاے فلان درپیش است
دیکھیے: نسخہ ہاے وفا، ص۱۔
(۶۶) حافظ: دیوان حافظ، براساس نسخہ دکتر قاسم غنی و محمد قزوینی، تہران: انتشار رات فارابی، طبعا ول ۱۳۷۵، ص۱۱۵۔
(۶۷) شعر نہ مل سکا۔
(۶۸) اقبال:پیامِ مشرق مشمولہ کلیاتِ اقبال(فارسی)،ص۹۴۔
(۶۹) حافظ: دیوان حافظ،بر اساس نسخہ دکتر قاسم غنی و محمد قزوینی، ص۲۷۳۔ _____ یاد رہے کہ فیض نے مصرع اول میں کہ جز کی جگہ ’بجز‘ کا لفظ لکھا ہے۔
(۷۰) بیدل:دیوانِ مولانا بیدل دہلوی بہ کوشش حسین آہی، ایران:کتاب فروشی فروغی ۱۳۷۱، ص۸۲۹۔
(۷۱) درد:دیوان درد(مرتبہ) خلیل الرحمن داؤدی،لاہور: مجلس ترقی ادب ۱۹۸۸ء،ص۱۶۶۔
(۷۲) دست تہ سنگ مشمولہ نسخہ ہائے وفا، ص۷۷ (۷۳) نقش فریادی مشمولہ نسخہ ہائے وفا، ص۱۷۔
(۷۴) دست صبا مشمولہ نسخہ ہائے وفا، ص۷۹ (۷۵) دست تہ سنگ مشمولہ نسخہ ہائے وفا، ص۷۰۔
(۷۶) دیوان غالب(مرتبہ) حامد علی خاں، ص ۱۳۹ (۷۷) ایضاً، ص۸۸ (۷۸)ایضاً:، ص۲۳
(۷۹)ایضاً: ، ص۴۶___ ”نسخہ حمیدیہ“ میں دوسرے مصرعے میں میں کے بجائے پہ ہے جب کہ نسخہ نظامی، عرشی اور حسرت موہانی میں ’میں‘ ہے۔
(۸۰) غبار ایام مشمولہ نسخہ ہائے وفا، میں۳۲۔ (۸۱)دیوان غالب(مرتبہ) حامد علی خاں، ص۱۷۶۔
(۸۲) شام شہریاراں مشمولہنسخہ ہائے وفا،ص۳۷۔
(۸۳)اقبال:بانگ درامشمولہ کلیات اقبال(اردو)، ص۱۷۳۔
(۸۴)نقش فریادی مشمولہ نسخہ ہائے وفا، ص۷۱
(۸۵) اقبال:بال جبریل مشمولہ کلیات اقبال(اردو)، ص۱۰۵۔
(۸۶) مرے دل مرے مسافر مشمولہ نسخہ ہائے وفا، ص۲۷۔
(۸۷) داغ:گلزار داغ مشمولہ کلیات داغ، دہلی: کتابی دنیا، س ن، ص۱۶۲۔
(۸۸) حافظ: دیوان حافظ، لکھنوٴ: منشی نول کشور، ۱۹۱۷ء ص۴۸۔
(۸۹) زنداں نامہ مشمولہنسخہ ہائے وفا،ص۴۷۔
(۹۰) فیض احمد فیض نے اس کا انتساب سعدی سے کیا ہے تاہم یہ ماخذاتِ سعدی میں نہیں۔
(۹۱) دستِ صبا مشمولہ کلیاتِ فیض،ص۶۵۔
(۹۲) دست صبا مشمولہ نسخہ ہائے وفا،ص۶۵۔ (۹۳)سروادی سینا مشمولہ نسخہ ہائے وفا،ص ۹۵ تا۱۰۳
(۹۴)شام شہریاراں مشمولہ نسخہ ہائے وفا،ص۱۰۹ تا۱۱۴ (۹۵)مرے دل مرے مسافرمشمولہ نسخہ ہائے وفا،ص۲۰ تا۲۴
(۹۶)غبار ایام مشمولہ نسخہ ہائے وفا،ص۲۶ (۹۷)مرے دل مرے مسافر مشمولہ نسخہ ہائے وفا،ص۷۷۔
(۹۸) کلیات حفیظ تائب(حمد و نعت)، لاہور: القمر انٹر پرائزز، طبع اول۲۰۰۵، ص۲۵۹۔
(۹۹) ایضاً، ص۲۷۱ (۱۰۰) ایضاً ص ۲۷۴ (۱۰۱) ایضاً: ص ۲۴۵ (۱۰۲) ایضاًص ۵۰۳
(۱۰۳) کلیات حفیظ تائب(حمد و نعت)،____ سرنامہٴ کتاب۔
(۱۰۴) ایضاً، صفحات بالترتیب:۵۶۴،۵۷۲، (۱۰۵) قدسی مشہدی کی یہ نعت دستیاب نہ ہو سکی۔
(۱۰۶) کلیات حفیظ تائب (حمد و نعت) ص۴۲۷،۴۲۸
(۱۰۷) میر:کلیاتِ میر(مرتبہ) کلبِ علی خاں فائق، ج۱،ص۱۰۴۔
(۱۰۸) نشاط خواب مشمولہ کلیات ناصر، لاہور: جہانگیر بک ڈپو۱۹۹۶ء، ص۲۳۔۶۵
(۱۰۹) برگ نے مشمولہ کلیات ناصر، ص۱۲۵، (۱۱۰) نشاط خواب مشمولہ کلیات ناصر، ص۲۶
(۱۱۱) غالب:دیوان غالب(مرتبہ) حامد علی خاں، ص۱۸۷۔
(۱۱۲)ایضاً، ص۱۹۸۔ واضح رہے کہ یہ غالب کے معروف اردو قصیدے:”مدح شاہ“ کا بیت اول ہے جسے ناصر نے مختلف سیاق و سباق میں تضمین کیا ہے۔
(۱۱۳) دیوان غالب(مرتبہ) حامد علی خاں، ص۳۹، (۱۱۴)نشاط خواب مشمولہ کلیات ناصر، ص۳۷،۳۸
(۱۱۵)دیوان غالب(مرتبہ) حامد علی خاں، ص۱۸۸، (۱۱۶)نشاط خواب مشمولہ کلیات ناصر، ص۴۵
(۱۱۷)دیوان مشمولہ کلیات ناصر، ص۷۸
(۱۱۸) شیفتہ: کلیات شیفتہ(مرتبہ) کلب علی خاں خائق، لاہور: مجلس ترقی ادب طبع اول ۱۹۶۵ء، ص۱۵۸۔
(۱۱۹)میر:کلیاتِ میر(مرتبہ) کلب علی خاں فائق، لاہور: مجلس ترقی ادب ۱۹۹۱ء، ج۲، ص۲۵۷__ واضح رہے کہ انتخابِ کلامِ میر(مرتبہ) مولوی عبدالحق میں دوسرے مصرعے ہی ’ربط‘ کے بجائے ’کام، ہے، دیکھیے انتخاب مذکور،مطبوعہ لاہور اکیڈمی، لاہور، س ن، ص۱۶۸۔
(۱۲۰) اقبال:ضرب کلیم مشمولہ کلیات اقبال(اردو)، ص۱۲۹۔
(۱۲۱) نشاط خواب مشمولہ کلیات ناصر میں شامل ان دونوں مترجمہ منظوموں کو ’تضمین مترجم‘ کے ساتھ ساتھ ’تضمین خیال‘ کے تناظر میں بھی دیکھنا چاہیے جہاں ناصر نے ان شعرا کے بنیادی خیالات اور بعض مقامات پر لفظی استخراجات سے عمدہ معنی تخلیق کیے ہیں، ملاحظہ کیجیے متذکرہ شعری ٹکڑے: ص۷۹تا۹۶۔
(۱۲۲) ماہِ منیر، لاہور: ماورا پبلشرز ،۲۰۰۵ء،ص۶۹
(۱۲۳) ساعتِ سیّار مشمولہ ماہِ منیر،ص۵۳
(۱۲۴) چھ رنگین دروازے مشمولہ ماہِ منیر، ص۷۹
(۱۲۵)غالب:دیوانِ غالب(مرتبہ)حامد علی خان،ص۲۱۰
(۱۲۶)چھ رنگین دروازے مشمولہ ماہِ منیر، ص۴۸
(۱۲۷) فراق گورکھ پوری: گلکاریاں، لاہور: مکتبہ اُردو ادب ، س ن، ص۵۷
(۱۲۸) ایضاً،ص۶۷
(۱۲۹) اقبال: بانگِ درامشمولہ کلیاتِ اقبال(اردو)،ص۱۲۹___ واضح رہے کہ اقبال کے ہاں دوسرے مصرعے میں ’رازعشق‘ کی جگہ ’میرا عشق‘ کے الفاظ ہیں۔
(۱۳۰) درد:دیوانِ درد (مرتبہ) خلیل الرحمن داؤدی،ص۲۲۵درد کے ہاں مصرع اول میں ”ساقیا یاں“ کے الفاظ ہیں
(۱۳۱) سید ضمیر جعفری: مسدسِ بدحالی،اسلام آباد: دوست پبلی کیشنز، ۱۹۹۶ء،ص۱۶۳۔
(۱۳۲) ایضاً: ضمیریات،جہلم:بک کارنر،سن۔ص۷۵۔
(۱۳۳) اسد جعفری: ہنستے ہنستے نکل پڑے آنسو، لاہور: خزینہٴ علم و ادب، ۲۰۰۸ء، ص۴۶، ۵۶، ۶۱۔
(۱۳۴) دلاورفگار:کلیاتِ دلاورفگار، کراچی: فرید پبلشرز، س ن، ص۳۱۵، ۳۱۶،۴۹۹ اور۵۰۱۔
(۱۳۵) انور مسعود: میلی میلی دھوپ، اسلام آباد: دوست پبلی کیشنز،۲۰۰۲ء ، ص۳۷، ۵۲، ۷۹، ۸۷، ۸۸۔
How to cite
Ambreen, B. (2022). تضمینِ شعر کے چند زاویے. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, 89(3), 87–120. https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/634e53cac057b/page
Retrieved from https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/634e53cac057b/page
More citation formats
- ACM SIG Proceedings
-
[1]Ambreen, B. 2022. تضمینِ شعر کے چند زاویے. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE. 89, 3 (Oct. 2022), 87–120.
- ACS Nano
-
(1)Ambreen, B. تضمینِ شعر کے چند زاویے. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE 2022, 89 (3), 87–120.
- ABNT
-
AMBREEN, Baseera. تضمینِ شعر کے چند زاویے. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, v. 89, n. 3, p. 87–120, 18 Oct.2022.
- Chicago (author-date)
- Harvard (Cite Them Right)
-
Ambreen, B. (2022) “تضمینِ شعر کے چند زاویے”, ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, 89(3), pp. 87–120. Available at: https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/634e53cac057b/page (Accessed: 17 May 2026).
- IEEE
-
[1]B. Ambreen, “تضمینِ شعر کے چند زاویے”, ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, vol. 89, no. 3, pp. 87–120, Oct. 2022, Accessed: May 17, 2026. [Online]. Available: https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/634e53cac057b/page
- MLA
-
Ambreen, Baseera. “تضمینِ شعر کے چند زاویے”. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE, vols. 89, nos. 3, Oct. 2022, pp. 87–120, https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/634e53cac057b/page.
- Turabian (full note bibliography)
-
Ambreen, Baseera. “تضمینِ شعر کے چند زاویے”. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE 89, no. 3 (October 18, 2022): 87–120. Accessed May 17, 2026. https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/634e53cac057b/page.
- Vancouver
-
1.Ambreen B. تضمینِ شعر کے چند زاویے. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE [Internet]. 2022 Oct. 18 [cited 2026 May 17];89(3):87–120. Available from: https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/634e53cac057b/page
- AMA
-
1.Ambreen B. تضمینِ شعر کے چند زاویے. ORIENTAL COLLEGE MAGAZINE. 2022;89(3):87–120. Accessed May 17, 2026. https://ocm.pu.edu.pk/website/journal/article/634e53cac057b/page
Download citation Endnote/Zotero/Mendeley (RIS) BibTeX
-
دور اللغة العربية في ارتقاء الوعي الديني في باكستان
Muhammad Ali Ghory
-
المفتي محمد شفيع شاعراً عربياً
Hamid Ashraf Hamdani
-
معرفی وتصحیح دیوان خوشدل
Najmur Rashid, Dr. Muhammad Sabir
-
نگاھی بہ ھنر شعر فارسی امام بخش صہبائی
Sidra Naeem Sindhu
-
سیر ملک اودھ یوسف خان کمبل پوش کا دوسراغیر مطبوعہ سفرنامہ
Najeeba Arif
-
دبستانِ پٹنہ اور اردو تدوینِ متن کی روایت
Azmat Rubab
-
ترقی پسند تنقید کے دو اہم معمار
Ambreen Ansari
-
غالب کا مابعد الطبیعیاتی شعور
Muhammad Naveed Azhar
-
خواجہ غلام فریدکے صوفیانہ نظریات
Naveed Shahzad
-
جدید ایرانی شاعرات: تعارفی جائزہ
Shoaib Ahmad
-
NAUSHAHI ORDER OF SUFISM AN INTRODUCTORY STUDY
Ismatullah Zahid
-
GHANĪMAT KUNJĀHĪ– A LEADING PERSIAN POET OF SABK-I HINDĪ (with an article by A. Bausani)
M. Ikram Chaghatai
Author(s):
Baseera Ambreen
Professor of UrduUniversity of the Punjab, Lahore
Pakistan
- baseera.iull@pu.edu.pk
- website
Details:
| Type: | Article |
| Volume: | 89 |
| Issue: | 3 |
| Language: | Urdu |
| Id: | 634e53cac057b |
| Pages | 87 - 120 |
| Published | October 30, 2014 |
Statistics
|
|---|
Copyrights
| Creative Commens International License |
|---|

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.